Constitución de la Comunidad Mundial para la Meditación Cristiana

 

Declaración de la Misión: Comunicar y nutrir la meditación, tal como es transmitida por las enseñanzas de John Main en la tradición Cristiana con el espíritu de servir a la unión de todos.

 

B. Metas y Propósito

Las metas y  o  propósitos de la Comunidad Mundial para la Meditación Cristiana (comunidad) son:

  1. Comunicar y compartir las enseñanzas y la práctica de la meditación Cristiana en todas partes del mundo, cuya práctica conduce a una creciente profundización de la unión con el Cristo vivo, y en la práctica, al cuidado de todos los miembros de la familia humana y a un siempre creciente respeto por la interdependencia de toda la creación.
  2. Dar apoyo y sustento a los meditadores cristianos individualmente, por medio de la disponibilidad de todo aquello que pueda incentivarlos y nutrirlos en la tradición viva de la meditación cristiana.
  3. Desarrollar un sentido de comunidad entre los meditadores cristianos por medio del incentivo de la formación de grupos de meditación a nivel local, y agrupamientos regionales y nacionales, siempre que éstos fueren apropiados. Con respecto a eso, es muy valiosa la unión con la tradición monástica, particularmente con la benedictina, y nuevas formas de vida tales como la comunidad de oblatos, estas también serán incentivadas.
  4. Fomentar y orientar el diálogo y la meditación entre cristianos de todas las denominaciones, así como con los representantes de las comunidades contemplativas de otras religiones y tradiciones sagradas.
  5. Organizar eventos tales como el seminario anual de John Main, para ampliar y profundizar la enseñanza de la meditación cristiana, trabajar por la paz, y promover un foro para el diálogo a nivel internacional, nacional, regional y local.

 

C. Principios operacionales

      Los siguientes principios son para todas las actividades de la Comunidad, de sus órganos y de sus integrantes.

  1. Permitir la inclusión de todos los que practican la meditación Cristiana, tal como fue enseñada por John Main.
  2. Se operará de un modo democrático y consultivo, afirmando la igualdad de todos los miembros y su estructura gobernante dará cuenta a los miembros de la Comunidad, en la conducción de sus negocios.
  3. En la medida de lo posible, las decisiones serán tomadas en base al consenso basado con preferencia en una votación mayoritaria.
  4. La estructura gobernante no escatimará esfuerzos para  que se refleje la distribución geográfica de los miembros de la Comunidad y las consideraciones de género en su composición.
  5. Incentivar y respetar la autonomía de los grupos individuales, de los centros de meditación, de los consejos nacionales y de los coordinadores nacionales en la conducta de sus negocios. También se espera que sus miembros y organismos permanezcan en comunión con el espíritu de la Comunidad sometiéndose a la Constitución y siguiendo la orientación ofrecida de tiempo en tiempo, por el Director de la Comunidad y por el Consejo Directivo.

 

D. La Comunidad

      La Comunidad se compone de los siguientes elementos:

1.   Miembro es una persona que practica la meditación Cristiana tal como fue enseñada por John Main o reconocida por la Comunidad como siguiendo la expresión fiel de sus enseñanzas

2.   Grupo es un número de personas que se reúnen regularmente para practicar juntas la meditación Cristiana, dentro de un área geográfica normalmente definida a nivel local o regional.

3.   Director es una persona reconocida como poseedora de un particular carisma personal  de comunicar la visión de John Main y que haya sido aprobada por la Comunidad y por la estructura gobernante  para orientar y llevar adelante las enseñanzas de la meditación Cristiana.

4.   Profesores son personas reconocidas por la Comunidad como poseedoras de conocimiento y madurez espiritual, para la enseñanza de meditación Cristiana.

5.   Consejo Directivo es un grupo de líderes de la meditación Cristiana, compuesto de acuerdo con la sección E.2 y encargados por la Comunidad de la responsabilidad de articular una visión que sustente y comparta el desarrollo de la meditación Cristiana alrededor del mundo y para supervisar la vida y el crecimiento de la Comunidad.

6.   Comité Ejecutivo es el órgano elegido por el directorio, dentro de sus miembros, y responsable del liderazgo de la dirección y gestión de los negocios de la Comunidad, entre los intervalos de las reuniones del Directorio.

7.   Escuela de profesores es la estructura de la Comunidad focalizada específicamente en la transmisión de la enseñanza para las generaciones futuras. Esta escuela ayudará a los meditadores a facilitar y apreciar mejor el don espiritual que recibirán al entrar en contacto con el conocimiento más completo de la tradición y la profundización de su vida espiritual. Como resultado, la “escuela” auxiliará a los meditantes a compartir personalmente la enseñanza con otras personas en las circunstancias de sus vidas. La Escuela prestará servicio a la Comunidad en todo el mundo, a través de los organismos nacionales de acuerdo a la orientación del Director o Consejo Directivo.

8.   Curadores (Trustees) constituyen el organismo establecido en el Contrato de Fideicomiso de la comunidad, con el objetivo de supervisar sus negocios leales, financieros y administrativos, de acuerdo con los requisitos de las leyes de Inglaterra y del País de Gales, y la mayoría de los curadores serán miembros del Consejo Directivo.

9.   Consejo Consultor está constituido por miembros de la Comunidad, indicados por el Consejo Directivo por recomendación del Director y del presidente de la Comisión Directiva, que estén preparados para contribuir con su experiencia y/o funciones, individual o colectivamente para aconsejar y ayudar al Consejo Ejecutivo y al Consejo Directivo en varios proyectos e iniciativas para promover el trabajo y la misión de la Comunidad, de acuerdo sean solicitados de tanto en tanto.

10. Patronos son individuos de la Comunidad o de la sociedad en general que sostienen o endosan la misión de la Comunidad, recibiendo instrucciones  y dando cuentas a los Curadores y al Consejo Directivo con espíritu de servicio.

11. Oficina Internacional consiste de voluntarios o empleados remunerados, responsables de la continuidad de los negocios de la Comunidad, recibiendo instrucciones y presentando cuentas a los Curadores y al Consejo Directivo.

 

E. Consejo Directivo

 

  1. Mandato

El Consejo Directivo tiene los siguientes atributos:

Mantener la integridad y supervisar la parte de enseñanza en todas sus dimensiones;

Asistir al Director en el compromiso y discernimiento al cumplir su papel como orientador espiritual de la Comunidad;

Nombrar al Director (si fuere necesario, por cualquier período o períodos sucesivos), que el Consejo juzgue apropiado;

Establecer las prioridades de la Comunidad, proponer y desarrollar planes e  iniciativas, incluyendo el conseguir los fondos para ayudar a alcanzar estos planes;

Aconsejar y apoyar a aquellos miembros que prestan servicio como Curadores, en cuestiones legales, operacionales y financieras;

Dar recomendaciones a los Curadores, en lo que concierne a indicaciones de Curadores y Patrones de la Comunidad; y proveer información a todos los miembros en general sobre el estado de cuentas  y puntos de comunicación.

En conexión con estos atributos, los cuatro coordinadores nacionales elegidos en conformidad con la Sección E 2 (b) tendrán las siguientes responsabilidades:

  • Preparar para el Consejo Director un resumen anual de su región;
  • Someter un resumen de las actividades y finanzas de cada país de la región al Escritorio internacional;
  • Organizar una Conferencia Regional de sus países miembros cada dos años;
  • Monitorear las traducciones;
  • Asumir otras tareas que fuesen asignadas, de tiempo en tiempo, por el Consejo Directivo, por el Director o por la Oficina Internacional.

 

  1. Composición

El Consejo Directivo  estará compuesto por el Director y un máximo de diecisiete (17) otros miembros de la Comunidad, de la siguiente manera:

a)   Curadores – la mayoría de los Curadores, con un mínimo de dos (2) y un máximo de cuatro (4), incluyendo al Director.

b)   Entre catorce (14) y dieciséis (16) otros miembros de la Comunidad, teniéndose en consideración las intenciones de la sección C.4. Cuatro (4) de estos miembros serán Coordinadores Nacionales seleccionados para representar los intereses y las cuestiones que afecten a las comunidades nacionales en cuatro diferentes regiones geográficas como Asia/Pacífico, Europa/África, América del Norte y América del Sur.

 

  1. Autoridades para elecciones e indicaciones

a)   Los miembros citados en la sección E. 2 (dos) serán los curadores, elegidos para sus posiciones siguiendo la consulta con el Consejo Directivo.

b)   Los miembros citados en la sección 2 (b) serán elegidos por el Consejo Directivo. Serán realizadas consultas a los coordinadores nacionales de las cuatro regiones antes de ser elegidas las cuatro (4) posiciones designadas para Coordinadores Nacionales.

 

  1. Plazo

      El plazo de los mandatos de los miembros será como sigue:

a)   Los elegidos de acuerdo a la sección E. 2 (b) tendrán su mandato determinado por los Curadores.

b)   Los elegidos de acuerdo a la sección E. 2 (b) tendrán un mandato de tres años, renovado por igual período.

 

  1. Reuniones y Quorum

a)   El Consejo se reunirá una vez al año por lo menos, en una reunión de tres o cuatro días en la cual se espera que todos los miembros se presenten.

b)   El quórum para las reuniones del Consejo será de siete (7) miembros

 

6. Presidente y Vicepresidente

a)   El presidente y el vicepresidente del Consejo serán elegidos por el consejo Directivo y prestarán servicio por el período de dos años, pudiendo ser renovado por igual período de tiempo. Sus posiciones como miembros del Consejo conforme a la sección E. 4 (b) será prorrogada, si fuera necesario de modo de permitir que sirva como presidente o vicepresidente por todo el período.

b)   El Presidente y Vicepresidente del Consejo serán otros miembros aparte del Director.

 

  1. Responsabilidad

a)   El Consejo mantendrá las actas de las reuniones, cuya copia original será archivada en la Oficina Internacional.

b)   El Consejo emitirá un relato de sus decisiones y actividades, incluyendo información financiera, en ocasión de la Reunión anual de la Comunidad, y para todos los miembros de la Comunidad por lo menos una vez al año, en las fechas y de la forma como las circunstancias lo permitan.

 

  1. Delegación de Autoridades

El Consejo delegará en el Comité Ejecutivo toda o cualquier autoridad y poderes que juzgue necesario para el bienestar y buen funcionamiento general de la Comunidad.

     

     F. Comité Ejecutivo

1.   Composición

El comité estará compuesto de 7 (siete) miembros del Consejo Directivo, incluyendo al Director, al Presidente del Consejo Directivo y al Presidente de Curadores. El Director y o Presidente del Consejo Directivo se encargará de elegir a los otros miembros.

2.   Plazo

      El período para sus miembros será el siguiente:

a)   Para el Director o Presidente del Consejo Directivo y para el Presidente de los curadores, por el período en que ocupen estas posiciones.

b)   Para los otros miembros, en tanto que fuesen miembros del consejo Directivo

 

3.   Presidente

      El Presidente del Comité será el Director.

 

4.   Reuniones y rendición de cuentas

a)   El comité se reunirá personalmente por lo menos una vez  al año, convocado por el Presidente, sus miembros se consultarán regularmente por cualquier medio conveniente o apropiado.

b)   El Comité mantendrá Actas de todas las reuniones formales y una copia de estas Actas será enviada a todos los Miembros del Consejo Directivo.

 

G. Coordinadores Nacionales y organismos gubernativos nacionales

Dentro del espíritu de la sección C. 5, se espera que los Coordinadores Nacionales y los organismos gobernantes nacionales, se mantengan en contacto con el Consejo Directivo a través del Equipo Internacional de la Comunidad. De esa manera podrá participar en la dirección de la Comunidad internacional a través de su participación en el diálogo frecuente, debido a su participación en los encuentros de Coordinadores Nacionales realizados de tiempo en tiempo tanto a nivel regional como a nivel internacional y a través de la participación como miembros del consejo Directivo de cuatro Coordinadores Nacionales, sea cual fuere el proceso de decisión efectuado por  la comunidad nacional, implicará la consulta con el Director y el Presidente del Consejo Directivo que se reunirán anualmente emitiendo un relato de sus actividades y finanzas para el consejo Directivo.

También estarán incentivados para compartir ideas y experiencias con los demás y con el Consejo Directivo. Considerando a la Comunidad como un todo vivo con el espíritu de mutuo apoyo entre el centro y las partes que lo constituyen, cada nivel deberá mantener una reserva discreta.

 

H. Oficina Internacional

La Comunidad fue fundada como institución de caridad, de acuerdo a las leyes de Inglaterra y del País de Gales (Registrada con el número: 327173) y será administrada por un Equipo Internacional, coordinado desde Londres, Inglaterra, y el Consejo Directivo no podrá decidir de otra manera.

 

1.   Propósitos

De acuerdo a la dirección de los Curadores y del consejo Directivo y / u otras personas designadas por estos, como necesarios y adecuados, para los propósitos de la Oficina Internacional como:

a)   Cooperar y comunicarse con los grupos nacionales, regionales y locales, sean entidades constituidas o no, en el seguimiento de la misión y de las actividades de la Comunidad alrededor del mundo.

b)   Asistir al Director en todas sus actividades.

c)   Proporcionar apoyo administrativo al Consejo directivo y a los curadores.

d)   Proporcionar servicios de apoyo administrativo y financiero a la Comunidad, incluyendo relaciones con los medios, con las comunicaciones, producción de materiales y otras actividades correlativas, tales como determinen de tiempo en tiempo el Consejo Directivo y los Curadores.

 

2.   Equipo

Un equipo de colaboradores serán empleados remunerados o voluntarios, de acuerdo a lo determinado por los Curadores.

 

I.   Otras Entidades

La comunidad tendrá el derecho de establecer o incentivar la formación de otras entidades, dependientes o independientes – tales como la Medio Media Internacional, empresa editora de la comunidad -, constituidas para el beneficio financiero de la comunidad y para la continuidad de su misión.

 

    J. Reunión anual

La comunidad organizará una reunión anual durante el Seminario de John Main, y en esa reunión, el Consejo Directivo emitirá un resumen a los miembros de acuerdo con la sección E. 7 (b). Los Miembros reconocidos por el Consejo directivo tendrán derecho al voto en esa reunión.

 

      K. Enmiendas

Esta constitución podrá recibir enmiendas por voto consensuado de los 2/3 de los miembros votantes presentes en la reunión Anual.

 

      L. Proclamación

Esta Constitución fue aprobada por unanimidad en la reunión Anual realizada en Cornwall, Ontario, Canadá, el 23 de agosto de 2002, y alterada por enmienda el 12 de agosto de 2011, substituyendo a la Constitución Provisoria del 13 de agosto de 1993, como enmendada el 19 de agosto de 1995.

 

Traducción de Teresa Decker

Categorías: